Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era. Last Updated on Sunday, October 14 2018 ... Read more
First in these fields I try the sylvan strains, Nor blush to sport on Windsor's blissful plains: Fair Thames, flow gently from thy sacred spring, While on thy banks Sicilian Muses sing; Let vernal airs tho' trembling osiers play, And Albion's cliffs resound the rural lay. You, that too wise for pride, too good for pow'r, Enjoy the glory to be great no more, And carrying with you all the world can boast, To all the world illustriously are lost! O let my Muse her slender reed inspire, Till in your native shades you tune the lyre: So when the Nightingale to rest removes, The Thrush may chant to the forsaken groves, But, charm'd to silence, listens while she sings, And all th' aerial audience clap their wings. Soon as the flocks shook off the nightly dews, Two Swains, whom Love kept wakeful, and the Muse Pour'd o'er the whitening vale their fleecy care, Fresh as the morn, and as the season fair: The dawn now blushing on the mountain's side, Thus Daphnis spoke, and Strephon thus reply'd. Daphnis. Hear how the birds, on ev'ry bloomy spray, With joyous musick wake the dawning day! Why sit we mute when early linnets sing, When warbling Philomel salutes the spring? Why sit we sad when Phosphor shines so clear, And lavish nature paints the purple Year? Strephon. Sing, then, and Damon shall attend the strain, While yon' slow oxen turn the furrow'd Plain. Here the bright crocus and blue vi'let glow; Here western winds on breathing roses blow. I'll stake yon' lamb, that near the fountain plays, And from the brink his dancing shade surveys. Daphnis. And I this bowl, where wanton Ivy twines, And swelling clusters bend the curling vines: Four figures rising from the work appear, The various seasons of the rolling year; And what is that, which binds the radiant sky, Where twelve fair Signs in beauteous order lie? Damon. Then sing by turns, by turns the Muses sing, Now hawthorns blossom, now the daisies spring, Now leaves the trees, and flow'rs adorn the ground, Begin, the vales shall ev'ry note rebound. Inspire me, Phoebus, in my Delia's praise With Waller's strains, or Granville's moving lays! A milk-white bull shall at your altars stand, That threats a fight, and spurns the rising sand. Daphnis. O Love! for Sylvia let me gain the prize, And make my tongue victorious as her eyes; No lambs or sheep for victims I'll impart, Thy victim, Love, shall be the shepherd's heart. Strephon. Me gentle Delia beckons from the plain, Then hid in shades, eludes her eager swain; But feigns a laugh, to see me search around, And by that laugh the willing fair is found. Daphnis. The sprightly Sylvia trips along the green, She runs, but hopes she does not run unseen; While a kind glance at her pursuer flies, How much at variance are her feet and eyes! Strephon. O'er golden sands let rich Pactolus flow, And trees weep amber on the banks of Po; Blest Thames's shores the brightest beauties yield, Feed here my lambs, I'll seek no distant field. Daphnis. Celestial Venus haunts Idalia's groves; Diana Cynthus, Ceres Hybla loves; If Windsor-shades delight the matchless maid, Cynthus and Hybla yield to Windsor-shade. Strephon. All nature mourns, the Skies relent in show'rs, Hush'd are the birds, and clos'd the drooping flow'rs; If Delia smile, the flow'rs begin to spring, The skies to brighten, and the birds to sing. Daphnis. All nature laughs, the groves are fresh and fair, The Sun's mild lustre warms the vital air; If Sylvia smiles, new glories gild the shore, And vanquish'd nature seems to charm no more. Strephon. In spring the fields, in autumn hills I love, At morn the plains, at noon the shady grove, But Delia always; absent from her sight, Nor plains at morn, nor groves at noon delight. Daphnis. Sylvia's like autumn ripe, yet mild as May, More bright than noon, yet fresh as early day; Ev'n spring displeases, when she shines not here; But blest with her, 'tis spring throughout the year. Strephon. Say, Daphnis, say, in what glad soil appears, A wond'rous Tree that sacred Monarchs bears: Tell me but this, and I'll disclaim the prize, And give the conquest to thy Sylvia's eyes. Daphnis. Nay tell me first, in what more happy fields The Thistle springs, to which the Lily yields: And then a nobler prize I will resign; For Sylvia, charming Sylvia, shall be thine. Damon. Cease to contend, for, Daphnis, I decree, The bowl to Strephon, and the lamb to thee: Blest Swains, whose Nymphs in ev'ry grace excel; Blest Nymphs, whose Swains those graces sing so well! Now rise, and haste to yonder woodbine bow'rs, A soft retreat from sudden vernal show'rs, The turf with rural dainties shall be crown'd, While op'ning blooms diffuse their sweets around. For see! the gath'ring flocks to shelter tend, And from the Pleiads fruitful show'rs descend. Alexander Pope
Urdu Poetry – Poetry is the language of heart. Emotions and feelings take the shape of words and are delivered in a poetic manner. Urdu poetry draws its existence from past 18th and 19th century which are rich in tradition and composed in various forms. Most of the Urdu poetry derives from Arabic and Persian origin. From time immemorial, Urdu poetry has been written and narrated by renowned poets of all times. Urdu poetry is enriched with such true emotions and feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts and highlights the social, cultural issues of their era.
The poets used Urdu poetry as a medium of expression to put their thoughts forward for the readers. The Urdu poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of Urdu poetry collections. Urdu poetry is considered as an integral part of Pakistani culture. Our history is rich with numerous poetry collections from renowned poets like Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Mir Dard, Mir Taqi Mir, and the list goes on. Allama Iqbal and Mirza Ghalib are considered to be the flag barrier of Urdu poetry. Iqbal Urdu poetry is based on philosophy, love, and for encouraging Muslims of India. Mirza Ghalib is regarded as the greatest Urdu poets of all times. They have contributed incredibly in the form of Ghazal, Hamd, Nazm, Ruba’i, Shayari and much more. Apart from them, Mir Taqi Mir and Mir Dard are known for romantic and sad Urdu poetry. Several other maestros of Urdu Poetry have been passed who added some valuable pearls and gems to the poetic collections from time to time.
Urdu poetry has evolved and revolutionized from time to time. Previously tough Persian and Arabic words are used for narrating the Urdu poetry. Later use of simpler Urdu words have taken over and are used more oftenly. Poets like Ahmed Faraz, Parveen Shakir, Faiz Ahmed Faiz have added some valuable Urdu poetry collection that are loved and praised by masses to date. New subject matter, themes are used by new poets that has modernized Urdu Poetry. The various forms of Urdu Poetry available for the readers includes Ghazal, Hamd, Marsiya, Naat, Nazm, Qasida, Masnavi, Naat, Qawalli, Ruba’i, Shayari and much more. The poetry lovers can stock their libraries and houses with the enormous treasure of Urdu poetry. The collection of Urdu Poems in the form of Dewan and Kuliyat are preferred by those who have a taste for traditional poetry. Allama Iqbal and Mirza Ghalib have immense contribution to the Urdu poetry.
The Urdu poetry collection of Ghalib and Iqbal are researched, read and shared by masses worldwide.The modern Urdu poets possess a progressive and practical state of mind that is far from the narration of female beauty and romance. Urdu Ghazals has been associated with emotions earlier, but now the trends are changing to give it a completely new domain of expression. Many Urdu poets become popular because of their Romantic poetry include Ghazal Ahmed Faraz, Habib Jalib, Sagar Siddiqui, Muneer Niazi, Mohsin Naqvi, Farhat Abbas Shah and many others.
The archive of HamariWeb provides the evergreen Urdu poetry collection for the viewers. Some of the finest gems of Urdu Shayari are Munir Niazi, Allama Iqbal, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, Mirza Ghalib, Habib Jalib, Parveen Shakir, John Elia, Syed Wasi Shah to name a few. You can even search, post, read, and share the Urdu poetry based on various genres that includes Eid poetry, sad poetry, patriotic poetry, love poetry, rain poetry, mother poetry, Islamic poetry etc. People with great taste in poetry are glued to this page. Find some of the finest and latest collection of Urdu poetry on HamariWeb.