Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era. Last Updated on Sunday, October 14 2018 ... Read more

A Spiritual Manifestation - Poem by John Greenleaf Whittier | Urdu Poetry

Poet : john-greenleaf-whittier
A Spiritual Manifestation - Poem by John Greenleaf Whittier
To-day the plant by Williams set
Its summer bloom discloses;
The wilding sweethrier of his prayers
Is crowned with cultured roses.

Once more the Island State repeats
The lesson that he taught her,
And binds his pearl of charity
Upon her brown-locked daughter.

Is 't fancy that he watches still
His Providence plantations?
That still the careful Founder takes
A part on these occasions.

Methinks I see that reverend form,
Which all of us so well know
He rises up to speak; he jogs
The presidential elbow.

'Good friends,' he says, 'you reap a field
I sowed in self-denial,
For toleration had its griefs
And charity its trial.

'Great grace, as saith Sir Thomas More,
To him must needs be given
Who heareth heresy and leaves
The heretic to Heaven!

'I hear again the snuffled tones,
I see in dreary vision
Dyspeptic dreamers, spiritual bores,
And prophets with a mission.

'Each zealot thrust before my eyes
His Scripture-garbled label;
All creeds were shouted in my ears
As with the tongues of Babel.

'Scourged at one cart-tail, each denied
The hope of every other;
Each martyr shook his branded fist
At the conscience of his brother!

'How cleft the dreary drone of man.
The shriller pipe of woman,
As Gorton led his saints elect,
Who held all things in common!

'Their gay robes trailed in ditch and swamp,
And torn by thorn and thicket,
The dancing-girls of Merry Mount
Came dragging to my wicket.

'Shrill Anabaptists, shorn of ears;
Gray witch-wives, hobbling slowly;
And Antinomians, free of law,
Whose very sins were holy.

'Hoarse ranters, crazed Fifth Monarchists,
Of stripes and bondage braggarts,
Pale Churchmen, with singed rubrics snatched
From Puritanic fagots.

'And last, not least, the Quakers came,
With tongues still sore from burning,
The Bay State's dust from off their feet
Before my threshold spurning;

'A motley host, the Lord's debris,
Faith's odds and ends together;
Well might I shrink from guests with lungs
Tough as their breeches leather

'If, when the hangman at their heels
Came, rope in hand to catch them,
I took the hunted outcasts in,
I never sent to fetch them.

'I fed, but spared them not a whit;
I gave to all who walked in,
Not clams and succotash alone,
But stronger meat of doctrine.

'I proved the prophets false, I pricked
The bubble of perfection,
And clapped upon their inner light
The snuffers of election.

'And looking backward on my times,
This credit I am taking;
I kept each sectary's dish apart,
No spiritual chowder making.

'Where now the blending signs of sect
Would puzzle their assorter,
The dry-shod Quaker kept the land,
The Baptist held the water.

'A common coat now serves for both,
The hat's no more a fixture;
And which was wet and which was dry,
Who knows in such a mixture?

'Well! He who fashioned Peter's dream
To bless them all is able;
And bird and beast and creeping thing
Make clean upon His table!

'I walked by my own light; but when
The ways of faith divided,
Was I to force unwilling feet
To tread the path that I did?

'I touched the garment-hem of truth,
Yet saw not all its splendor;
I knew enough of doubt to feel
For every conscience tender.

'God left men free of choice, as when
His Eden-trees were planted;
Because they chose amiss, should I
Deny the gift He granted?

'So, with a common sense of need,
Our common weakness feeling,
I left them with myself to God
And His all-gracious dealing!

'I kept His plan whose rain and sun
To tare and wheat are given;
And if the ways to hell were free,
I left then free to heaven!'

Take heart with us, O man of old,
Soul-freedom's brave confessor,
So love of God and man wax strong,
Let sect and creed be lesser.

The jarring discords of thy day
In ours one hymn are swelling;
The wandering feet, the severed paths,
All seek our Father's dwelling.

And slowly learns the world the truth
That makes us all thy debtor,--
That holy life is more than rite,
And spirit more than letter;

That they who differ pole-wide serve
Perchance the common Master,
And other sheep He hath than they
Who graze one narrow pasture!

For truth's worst foe is he who claims
To act as God's avenger,
And deems, beyond his sentry-beat,
The crystal walls in danger!

Who sets for heresy his traps
Of verbal quirk and quibble,
And weeds the garden of the Lord
With Satan's borrowed dibble.

To-day our hearts like organ keys
One Master's touch are feeling;
The branches of a common Vine
Have only leaves of healing.

Co-workers, yet from varied fields,
We share this restful nooning;
The Quaker with the Baptist here
Believes in close communing.

Forgive, dear saint, the playful tone,
Too light for thy deserving;
Thanks for thy generous faith in man,
Thy trust in God unswerving.

Still echo in the hearts of men
The words that thou hast spoken;
No forge of hell can weld again
The fetters thou hast broken.

The pilgrim needs a pass no more
From Roman or Genevan;
Thought-free, no ghostly tollman keeps
Henceforth the road to Heaven! 
John Greenleaf Whittier

Related Poetry....

Urdu Poetry

Urdu Poetry – Poetry is the language of heart. Emotions and feelings take the shape of words and are delivered in a poetic manner. Urdu poetry draws its existence from past 18th and 19th century which are rich in tradition and composed in various forms. Most of the Urdu poetry derives from Arabic and Persian origin. From time immemorial, Urdu poetry has been written and narrated by renowned poets of all times. Urdu poetry is enriched with such true emotions and feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts and highlights the social, cultural issues of their era.

The poets used Urdu poetry as a medium of expression to put their thoughts forward for the readers. The Urdu poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of Urdu poetry collections. Urdu poetry is considered as an integral part of Pakistani culture. Our history is rich with numerous poetry collections from renowned poets like Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Mir Dard, Mir Taqi Mir, and the list goes on. Allama Iqbal and Mirza Ghalib are considered to be the flag barrier of Urdu poetry. Iqbal Urdu poetry is based on philosophy, love, and for encouraging Muslims of India. Mirza Ghalib is regarded as the greatest Urdu poets of all times. They have contributed incredibly in the form of Ghazal, Hamd, Nazm, Ruba’i, Shayari and much more. Apart from them, Mir Taqi Mir and Mir Dard are known for romantic and sad Urdu poetry. Several other maestros of Urdu Poetry have been passed who added some valuable pearls and gems to the poetic collections from time to time.

Urdu poetry has evolved and revolutionized from time to time. Previously tough Persian and Arabic words are used for narrating the Urdu poetry. Later use of simpler Urdu words have taken over and are used more oftenly. Poets like Ahmed Faraz, Parveen Shakir, Faiz Ahmed Faiz have added some valuable Urdu poetry collection that are loved and praised by masses to date. New subject matter, themes are used by new poets that has modernized Urdu Poetry. The various forms of Urdu Poetry available for the readers includes Ghazal, Hamd, Marsiya, Naat, Nazm, Qasida, Masnavi, Naat, Qawalli, Ruba’i, Shayari and much more. The poetry lovers can stock their libraries and houses with the enormous treasure of Urdu poetry. The collection of Urdu Poems in the form of Dewan and Kuliyat are preferred by those who have a taste for traditional poetry. Allama Iqbal and Mirza Ghalib have immense contribution to the Urdu poetry.

The Urdu poetry collection of Ghalib and Iqbal are researched, read and shared by masses worldwide.The modern Urdu poets possess a progressive and practical state of mind that is far from the narration of female beauty and romance. Urdu Ghazals has been associated with emotions earlier, but now the trends are changing to give it a completely new domain of expression. Many Urdu poets become popular because of their Romantic poetry include Ghazal Ahmed Faraz, Habib Jalib, Sagar Siddiqui, Muneer Niazi, Mohsin Naqvi, Farhat Abbas Shah and many others.

The archive of HamariWeb provides the evergreen Urdu poetry collection for the viewers. Some of the finest gems of Urdu Shayari are Munir Niazi, Allama Iqbal, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, Mirza Ghalib, Habib Jalib, Parveen Shakir, John Elia, Syed Wasi Shah to name a few. You can even search, post, read, and share the Urdu poetry based on various genres that includes Eid poetry, sad poetry, patriotic poetry, love poetry, rain poetry, mother poetry, Islamic poetry etc. People with great taste in poetry are glued to this page. Find some of the finest and latest collection of Urdu poetry on HamariWeb.