Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era. Last Updated on Sunday, October 14 2018 ... Read more
Send out the singers -- let the room be still; They have not eased my pain nor brought me sleep. Close out the sun, for I would have it dark That I may feel how black the grave will be. The sun is setting, for the light is red, And you are outlined in a golden fire, Like Ursula upon an altar-screen. Come, leave the light and sit beside my bed, For I have had enough of saints and prayers. Strange broken thoughts are beating in my brain, They come and vanish and again they come. It is the fever driving out my soul, And Death stands waiting by the arras there. Ornella, I will speak, for soon my lips Shall keep a silence till the end of time. You have a mouth for loving -- listen then: Keep tryst with Love before Death comes to tryst; For I, who die, could wish that I had lived A little closer to the world of men, Not watching always thro' the blazoned panes That show the world in chilly greens and blues And grudge the sunshine that would enter in. I was no part of all the troubled crowd That moved beneath the palace windows here, And yet sometimes a knight in shining steel Would pass and catch the gleaming of my hair, And wave a mailed hand and smile at me, Whereat I made no sign and turned away, Affrighted and yet glad and full of dreams. Ah, dreams and dreams that asked no answering! I should have wrought to make my dreams come true, But all my life was like an autumn day, Full of gray quiet and a hazy peace. What was I saying? All is gone again. It seemed but now I was the little child Who played within a garden long ago. Beyond the walls the festal trumpets blared. Perhaps they carried some Madonna by With tossing ensigns in a sea of flowers, A painted Virgin with a painted Child, Who saw for once the sweetness of the sun Before they shut her in an altar-niche Where tapers smoke against the windy gloom. I gathered roses redder than my gown And played that I was Saint Elizabeth, Whose wine had turned to roses in her hands. And as I played, a child came thro' the gate, A boy who looked at me without a word, As tho' he saw stretch far behind my head Long lines of radiant angels, row on row. That day we spoke a little, timidly, And after that I never heard the voice That sang so many songs for love of me. He was content to stand and watch me pass, To seek for me at matins every day, Where I could feel his eyes the while I prayed. I think if he had stretched his hands to me, Or moved his lips to say a single word, I might have loved him -- he had wondrous eyes. Ornella, are you there? I cannot see -- Is every one so lonely when he dies?,p> The room is filled with lights -- with waving lights -- Who are the men and women 'round the bed? What have I said, Ornella? Have they heard? There was no evil hidden in my life, And yet, and yet, I would not have them know -- Am I not floating in a mist of light? O lift me up and I shall reach the sun! Sara Teasdale
Urdu Poetry – Poetry is the language of heart. Emotions and feelings take the shape of words and are delivered in a poetic manner. Urdu poetry draws its existence from past 18th and 19th century which are rich in tradition and composed in various forms. Most of the Urdu poetry derives from Arabic and Persian origin. From time immemorial, Urdu poetry has been written and narrated by renowned poets of all times. Urdu poetry is enriched with such true emotions and feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts and highlights the social, cultural issues of their era.
The poets used Urdu poetry as a medium of expression to put their thoughts forward for the readers. The Urdu poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of Urdu poetry collections. Urdu poetry is considered as an integral part of Pakistani culture. Our history is rich with numerous poetry collections from renowned poets like Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Mir Dard, Mir Taqi Mir, and the list goes on. Allama Iqbal and Mirza Ghalib are considered to be the flag barrier of Urdu poetry. Iqbal Urdu poetry is based on philosophy, love, and for encouraging Muslims of India. Mirza Ghalib is regarded as the greatest Urdu poets of all times. They have contributed incredibly in the form of Ghazal, Hamd, Nazm, Ruba’i, Shayari and much more. Apart from them, Mir Taqi Mir and Mir Dard are known for romantic and sad Urdu poetry. Several other maestros of Urdu Poetry have been passed who added some valuable pearls and gems to the poetic collections from time to time.
Urdu poetry has evolved and revolutionized from time to time. Previously tough Persian and Arabic words are used for narrating the Urdu poetry. Later use of simpler Urdu words have taken over and are used more oftenly. Poets like Ahmed Faraz, Parveen Shakir, Faiz Ahmed Faiz have added some valuable Urdu poetry collection that are loved and praised by masses to date. New subject matter, themes are used by new poets that has modernized Urdu Poetry. The various forms of Urdu Poetry available for the readers includes Ghazal, Hamd, Marsiya, Naat, Nazm, Qasida, Masnavi, Naat, Qawalli, Ruba’i, Shayari and much more. The poetry lovers can stock their libraries and houses with the enormous treasure of Urdu poetry. The collection of Urdu Poems in the form of Dewan and Kuliyat are preferred by those who have a taste for traditional poetry. Allama Iqbal and Mirza Ghalib have immense contribution to the Urdu poetry.
The Urdu poetry collection of Ghalib and Iqbal are researched, read and shared by masses worldwide.The modern Urdu poets possess a progressive and practical state of mind that is far from the narration of female beauty and romance. Urdu Ghazals has been associated with emotions earlier, but now the trends are changing to give it a completely new domain of expression. Many Urdu poets become popular because of their Romantic poetry include Ghazal Ahmed Faraz, Habib Jalib, Sagar Siddiqui, Muneer Niazi, Mohsin Naqvi, Farhat Abbas Shah and many others.
The archive of HamariWeb provides the evergreen Urdu poetry collection for the viewers. Some of the finest gems of Urdu Shayari are Munir Niazi, Allama Iqbal, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, Mirza Ghalib, Habib Jalib, Parveen Shakir, John Elia, Syed Wasi Shah to name a few. You can even search, post, read, and share the Urdu poetry based on various genres that includes Eid poetry, sad poetry, patriotic poetry, love poetry, rain poetry, mother poetry, Islamic poetry etc. People with great taste in poetry are glued to this page. Find some of the finest and latest collection of Urdu poetry on HamariWeb.