Recitation of poetry is deeply regarded for expressing your true feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts the social, cultural surroundings of their era. Last Updated on Sunday, October 14 2018 ... Read more

Ben Nevis: A Dialogue - Poem by John Keats | Urdu Poetry

Poet : john-keats
Ben Nevis: A Dialogue - Poem by John Keats
There was one Mrs. Cameron of 50 years of age and the fattest woman in all Inverness-shire who got up this Mountain some few years ago -- true she had her servants -- but then she had her self. She ought to have hired Sisyphus, -- 'Up the high hill he heaves a huge round -- Mrs. Cameron.' 'Tis said a little conversation took place between the mountain and the Lady. After taking a glass of W[h]iskey as she was tolerably seated at ease she thus began --

Mrs. C.
Upon my Life Sir Nevis I am pique'd 
That I have so far panted tugg'd and reek'd
To do an honour to your old bald pate
And now am sitting on you just to bate,
Without your paying me one compliment.
Alas 'tis so with all, when our intent
Is plain, and in the eye of all Mankind
We fair ones show a preference, too blind!
You Gentle man immediately turn tail -- 
O let me then my hapless fate bewail!
Ungrateful Baldpate have I not disdain'd
The pleasant Valleys -- have I not madbrain'd
Deserted all my Pickles and preserves
My China closet too -- with wretched Nerves
To boot -- say wretched ingrate have I not
Le[f]t my soft cushion chair and caudle pot.
'Tis true I had no corns -- no! thank the fates
My Shoemaker was always Mr. Bates.
And if not Mr. Bates why I'm not old!
Still dumb ungrateful Nevis -- still so cold!

Here the Lady took some more w[h]iskey and was putting even more to her lips when she dashed [it] to the Ground for the Mountain began to grumble -- which continued for a few minutes before he thus began, 

Ben Nevis.
What whining bit of tongue and Mouth thus dares
Disturb my slumber of a thousand years?
Even so long my sleep has been secure --
And to be so awakened I'll not endure.
Oh pain -- for since the Eagle's earliest scream
I've had a dam[n]'d confounded ugly dream,
A Nightmare sure. What Madam was it you?
It cannot be! My old eyes are not true!
Red-Crag, my Spectacles! Now let me see!
Good Heavens Lady how the gemini
Did you get here? O I shall split my sides!
I shall earthquake -----

Mrs. C.
Sweet Nevis do not quake, for though I love
You[r] honest Countenance all things above
Truly I should not like to be convey'd 
So far into your Bosom -- gentle Maid 
Loves not too rough a treatment gentle Sir --
Pray thee be calm and do not quake nor stir 
No not a Stone or I shall go in fits--

Ben Nevis.
I must -- I shall -- I meet not such tid bits --
I meet not such sweet creatures every day --
By my old night cap night cap night and day 
I must have one sweet Buss -- I must and shall:
Red Crag! -- What Madam can you then repent
Of all the toil and vigour you have spent
To see Ben Nevis and to touch his nose?
Red Crag I say! O I must have them close!
Red Crag, there lies beneath my farthest toe
A vein of Sulphur -- go dear Red Crag, go--
And rub your flinty back against it -- budge!
Dear Madam I must kiss you, faith I must!
I must Embrace you with my dearest gust!
Block-head, d'ye hear -- Block-head I'll make her feel
There lies beneath my east leg's northern heel
A cave of young earth dragons -- well my boy 
Go thither quick and so complete my joy
Take you a bundle of the largest pines
And when the sun on fiercest Phosphor shines
Fire them and ram them in the Dragon's nest -- 
Then will the dragons fry and fizz their best
Until ten thousand now no bigger than
Poor Al[l]igators -- poor things of one span --
Will each one swell to twice ten times the size
Of northern whale -- then for the tender prize -- 
The moment then -- for then will Red Crag rub
His flinty back -- and I shall kiss and snub
And press my dainty morsel to my breast.
Block-head make haste!
O Muses weep the rest --
The Lady fainted and he thought her dead
So pulled the clouds again about his head
And went to sleep again -- soon she was rous'd
By her affrighted servants -- next day hous'd
Safe on the lowly ground she bless'd her fate
That fainting fit was not delayed too late.

But what surprises me above all is how this Lady got down again. 
John Keats

Related Poetry....

Urdu Poetry

Urdu Poetry – Poetry is the language of heart. Emotions and feelings take the shape of words and are delivered in a poetic manner. Urdu poetry draws its existence from past 18th and 19th century which are rich in tradition and composed in various forms. Most of the Urdu poetry derives from Arabic and Persian origin. From time immemorial, Urdu poetry has been written and narrated by renowned poets of all times. Urdu poetry is enriched with such true emotions and feelings. It has been observed that Urdu poets in the past used to say poetry that depicts and highlights the social, cultural issues of their era.

The poets used Urdu poetry as a medium of expression to put their thoughts forward for the readers. The Urdu poets are known for reviving romance, culture, social & political issues in the form of Urdu poetry collections. Urdu poetry is considered as an integral part of Pakistani culture. Our history is rich with numerous poetry collections from renowned poets like Mirza Ghalib, Allama Iqbal, Mir Dard, Mir Taqi Mir, and the list goes on. Allama Iqbal and Mirza Ghalib are considered to be the flag barrier of Urdu poetry. Iqbal Urdu poetry is based on philosophy, love, and for encouraging Muslims of India. Mirza Ghalib is regarded as the greatest Urdu poets of all times. They have contributed incredibly in the form of Ghazal, Hamd, Nazm, Ruba’i, Shayari and much more. Apart from them, Mir Taqi Mir and Mir Dard are known for romantic and sad Urdu poetry. Several other maestros of Urdu Poetry have been passed who added some valuable pearls and gems to the poetic collections from time to time.

Urdu poetry has evolved and revolutionized from time to time. Previously tough Persian and Arabic words are used for narrating the Urdu poetry. Later use of simpler Urdu words have taken over and are used more oftenly. Poets like Ahmed Faraz, Parveen Shakir, Faiz Ahmed Faiz have added some valuable Urdu poetry collection that are loved and praised by masses to date. New subject matter, themes are used by new poets that has modernized Urdu Poetry. The various forms of Urdu Poetry available for the readers includes Ghazal, Hamd, Marsiya, Naat, Nazm, Qasida, Masnavi, Naat, Qawalli, Ruba’i, Shayari and much more. The poetry lovers can stock their libraries and houses with the enormous treasure of Urdu poetry. The collection of Urdu Poems in the form of Dewan and Kuliyat are preferred by those who have a taste for traditional poetry. Allama Iqbal and Mirza Ghalib have immense contribution to the Urdu poetry.

The Urdu poetry collection of Ghalib and Iqbal are researched, read and shared by masses worldwide.The modern Urdu poets possess a progressive and practical state of mind that is far from the narration of female beauty and romance. Urdu Ghazals has been associated with emotions earlier, but now the trends are changing to give it a completely new domain of expression. Many Urdu poets become popular because of their Romantic poetry include Ghazal Ahmed Faraz, Habib Jalib, Sagar Siddiqui, Muneer Niazi, Mohsin Naqvi, Farhat Abbas Shah and many others.

The archive of HamariWeb provides the evergreen Urdu poetry collection for the viewers. Some of the finest gems of Urdu Shayari are Munir Niazi, Allama Iqbal, Faiz Ahmed Faiz, Ahmed Faraz, Mirza Ghalib, Habib Jalib, Parveen Shakir, John Elia, Syed Wasi Shah to name a few. You can even search, post, read, and share the Urdu poetry based on various genres that includes Eid poetry, sad poetry, patriotic poetry, love poetry, rain poetry, mother poetry, Islamic poetry etc. People with great taste in poetry are glued to this page. Find some of the finest and latest collection of Urdu poetry on HamariWeb.